переводчик
Автор: Raven Studios
Переводчик: Tinwen
Название: Скованные мраком. История Тёмного Братства.
Дисклеймер: Обливион, все персонажи, места, события ит.д. принадлежат Bethesda Softworks.
Предупреждение: присутствует нецензурная лексика, насилие
Рейтинг: T (13+)
Жанр: приключения/мистика
Размер: Макси.
Описание: Покинув отчий дом, Сариэль оказывается в распростёртых объятьях Тёмного Братства. Теперь она – одна из дуэта, способного остановить предателя, угрожающего семье, которой она отныне принадлежит.
Пометка: ссылки на страницы автора:
На deviantart - raven-studios.deviantart.com//
На fanfiction.net - www.fanfiction.net/u/1558759/Raven_Studios
Разрешение автора на перевод получено.
Размещение: исключительно с согласия переводчика
Глава пятнадцатая. Антуанетта Мари.
Снежинки тяжелые… такие тяжелые. Мороз, такой сильный, что я не чувствую холода, только боль в замёрзших суставах – ужасную, ноющую, пронзительную боль, что сводила судорогой. И я устала - так сильно устала…
Я не знаю даже, когда это было. В конце года, наверное, ведь в Королле снег выпадает позже, чем в Бруме. Но о таких вещах совсем не думаешь, когда снег засыпает тебя с головой.
Я лежала без сил, зная что моё время пришло, теперь я на пороге смерти, и уже не выкарабкаюсь, не прорвусь, не пробьюсь обратно к теплу. И к жизни. Мои мысли были заторможены, словно движения человека, бегущего в насквозь промокшей одежде, неспособного догнать своих соперников, медленно отстающего, готового вкусить горечь поражения.
Даже сейчас я не уверена, была ли я рада наконец увидеть финиш… Была ли я опечалена тем, что жизнь была так коротка и так жестока.
Должно быть, я заснула – это могло окончательно решить мою судьбу, но, той ночью, впервые за много-много ночей, мне в самом деле улыбнулась Удача. Я лежала, свернувшись клубочком в канаве возле городских стен. Я пряталась. Стражники… нечасто сюда заходят. Они боятся замарать сапоги… И иногда… Иногда здесь с ними случаются нехорошие вещи.
…Воспользуйтесь воображением…
Когда, наконец, стало теплее, мне показалось, что я умерла, но потом до меня очень медленно дошло, что это не так. Я не успела расстроиться, когда почувствовала тепло на моей замёрзшей щеке. Рука. Я начала паниковать – не могла себе даже представить, что всё это хорошо для меня кончится…
-Шш-шш, шш-шш, - по шёпоту я не могла определить, был ли мой гость – я назову его так – мужчиной или женщиной, человеком или эльфом.
Я заставила себя открыть глаза, разлепив замёрзшие ресницы, и увидела, что мой гость был мужчиной. Но это было последнее, о чём я подумала – меня больше насторожила его длинная чёрная мантия и капюшон – он был одет, как священник, но от него исходило что-то зловещее – что-то ещё более холодное, чем самые жестокие зимние морозы. Это ощущение присутствия, неузнаваемое, такое, что я никогда не чувствовала раньше. Я мало могла сказать, уставившись на его бледное лицо, дрожа теперь уже больше от страха, нежели от холода.
Гордые, почти аристократические черты, освещённые слабым светом. Возможно, поэтому я и подумала, что он священник… Но ещё никогда ни одного священника не взволновала моя судьба… ни капельки. Однако, я помню его глаза – он использовал заклятие ночного зрения – это всегда яснее ясного, потому что зрачок становится жуткого голубого цвета – того же оттенка, в котором начинаешь видеть окружающий мир… А радужка становится чёрной, как бездна. Это пугает при свете дня, но сейчас, ночью, когда мир практически бесцветен, было не так уж и страшно.
Я перевела взгляд на амулет, который он носил, висевший чуть ниже застёжки его капюшона и плаща. Он излучал зловещее сияние, впитывая свет и отдавая его обратно. Камень был голубого цвета… Того же самого странного оттенка, что и зрачки его глаз.
-Ты… здесь, чтобы убить меня? – прохрипела я, не зная, надеяться ли мне на быструю смерть, или подождать, пока меня прикончит страх.
Пускай я и никогда не видела таких одежд… Я быстро поняла, что никакой он не священник. Ведь все слышали сплетни, слухи, шёпот об ассасинах в чёрных мантиях…Бессердечных, не знающих жалости ассасинах с острыми кинжалами. Не то, чтобы ему пришлось бы слишком долго ждать, думаю, зимняя стужа сделала бы всю работу за него.
Но он улыбнулся – или так мне показалось, я увидела на его лице лёгкую довольную усмешку, он не отвёл взгляда от моего лица.
-Убить тебя? Вовсе нет, дорогое дитя.
Очень глупо было с моей стороны задавать такие вопросы, зная, что за мной охотятся.
Но когда он сказал это мне, его голос был исполнен глубокой симпатии, с такими интонациями я была совершенно не знакома. Я перевела взгляд на его лицо. Его лицо… Выражение его лица было… было, как это ни странно, добрым. Он немного оттянул свой капюшон, чтобы я могла лучше видеть, с кем разговариваю. Он выглядел… почти дружелюбно. Он посмотрел на небо, щёлкнул языком и улыбнулся по-настоящему. Даже глазами.
-Я не часто спасаю жизни, - сказал он довольно откровенно, а я услышала где-то в стороне мягкий хруст. – Но Семья не бросает своих – а для тебя, моя дорогая, в нашей семье найдётся место.
Я удивилась.
-У меня нет… - от холода я стала говорить глупости.
-Возможно, сейчас – действительно нет, - он помог мне сесть, а я продолжала дрожать. Из-за его доброго ко мне отношения я чувствовала себя не в своей тарелке. – Но наша семья станет твоей – всё очень просто, - добавил он, когда я уставилась на него в замешательстве. Он поднял руку и бережно отряхнул снег с моих волос и плеч, словно сметая пыль с дорогой и хрупкой вазы.
Я была уверена, что всё это – мой бред, предсмертные галлюцинации.
-Ты спишь очень крепко для убийцы, - улыбнулся он и коснулся моей руки, когда я удивлённо вытаращила глаза. – Последнее было достаточно… эффектным. Я уверен, его родственники никогда не отмоют кровь со стен. Но та тётушка – это было забавно… прямо в суп, - он усмехнулся и похлопал меня по плечу, словно похвалив за хорошую работу.
Я помрачнела.
-Он этого заслужил, - всю мрачность свели на нет мои дрожащие губы. А насчёт тётушки, ну, он был прав. Это было забавно, и, да, лицом вниз прямо в тарелку с гороховым супом.
-Я не сомневаюсь, - учтиво сказал мой гость.
-Чего вы от меня хотите? – спросила я, наконец.
Он прав, я сильно удивлюсь, если кровь того мерзавца всё-таки удастся оттереть от стен. Но он этого заслужил, как я уже сказала.
-Ты знаешь, кто я такой, дитя?
Я снова посмотрела на его амулет.
-Я знаю, что Вы… убийца, - это было не оскорбление, не проклятие и не ругательство. Это было всё равно, что сказать «Вы портной» или «Вы пекарь». Просто такая профессия.
-Почти, - сказал он с довольным видом. – А от тебя я хочу… хочу, чтобы ты занялась самым подходящим для твоих нежных девичьих рук занятием, а именно – ликвидацией. Если проще выразиться, убийствами, - судя по его интонации и выражению лица, последнее было больше термином для безграмотных неучей. – Взамен я предлагаю тебе хорошую работу и место в семье.
Не знаю, как долго я молчала. Оказалось, что хруст, который я слышала раньше – это звук шагов его лошади – большой чёрной зверюги, излучающей что-то мрачное и зловещее так же, как и её хозяин, если даже не больше. Странная у него лошадь… Очень странная. Она стояла рядом, помахивая длинным хвостом и почти бесшумно переступая копытами.
Я посмотрела на своего гостя.
-И что мне… надо будет сделать?
-Сделать? Пока – ничего, - он улыбнулся с таким видом, будто бы я только что согласилась на его предложение. Думаю, так оно и было, - Впредь ты будешь выполнять контракты на устранение некоторых проблем… и людей… Если захочешь, конечно.
-Что…? – я сумела выдавить из себя мрачную улыбку. – Никаких доказательств моей преданности? Никаких вступительных испытаний?
-Моя дорогая, - с достоинством произнёс мой гость. – Если хочешь знать, тебя даже сложно выследить, и, как я уже сказал, мы впечатлены твоей последней работой. Что он сделал, чтобы так тебя обидеть? Слишком грубо попросил посторониться? Сказал пару нехороших слов?
Чистая правда. Это слишком мало для того, чтобы переполнить чашу терпения. Я сжала зубы.
-Мне наплевать, - сказала я невозмутимо.
-Как раз поэтому ты, именно ты, уже прошла вступительное испытание. Тебе наплевать. Ты знаешь, что в мире есть овцы и в мире есть волки. И ты знаешь, что и тех, и других легко можно убить.
Я подняла на него взгляд. Именно я? Исключение… Для меня? Я пошевелилась, чувствуя, как отчаянно протестуют мои замёрзшие суставы… Посмотрела ему в глаза.
-Да.
Мой гость улыбнулся, встал, подошёл к своей лошади и вернулся, чтобы набросить мне на плечи тяжёлый тёплый плащ.
Признаюсь честно – мне не понравилось, когда он поднял меня на руки, словно охапку белья, но вскоре он усадил меня на свою лошадь, затем сел сам и пустил её рысью, тихо щёлкнув языком. Я удивилась, у его лошади была на удивление мягкая поступь.
-Тогда я отвезу тебя домой, - сказал он так, как, я думаю, сказал бы брат, если бы он у меня был. Я начала потихоньку согреваться. – Это последнее место в мире, которое ты сможешь назвать домом.
-А где дом? – спросила я, глядя, как мимо проплывают очертания города, пока его лошадь осторожно выбирает дорогу.
Он усмехнулся.
-В Чейдинале. Тебе больше не понадобится никакой другой дом, кроме этого, Антуанетта.
К тому моменту, как мы добрались сюда, я была уже очень больна. Но он оставался рядом. Я помню, как, больная, просыпалась от кошмаров и видела рядом его тень. Тэл тоже помогала… И я вступила в семью. Со временем. Тогда я поклялась самой себе первоклассно выполнять свою новую работу. Это… самое меньшее, что я могу сделать. Это обязательство, которым я связала себя сама, добровольно… Твоя очередь, Висент. У тебя всегда самые лучшие истории.
Примечание переводчика: Да, дальше - очередь Висента. Следующая глава будет в районе понедельника.
Переводчик: Tinwen
Название: Скованные мраком. История Тёмного Братства.
Дисклеймер: Обливион, все персонажи, места, события ит.д. принадлежат Bethesda Softworks.
Предупреждение: присутствует нецензурная лексика, насилие
Рейтинг: T (13+)
Жанр: приключения/мистика
Размер: Макси.
Описание: Покинув отчий дом, Сариэль оказывается в распростёртых объятьях Тёмного Братства. Теперь она – одна из дуэта, способного остановить предателя, угрожающего семье, которой она отныне принадлежит.
Пометка: ссылки на страницы автора:
На deviantart - raven-studios.deviantart.com//
На fanfiction.net - www.fanfiction.net/u/1558759/Raven_Studios
Разрешение автора на перевод получено.
Размещение: исключительно с согласия переводчика
Глава пятнадцатая. Антуанетта Мари.
Антуанетта Мари
--S--
--S--
Снежинки тяжелые… такие тяжелые. Мороз, такой сильный, что я не чувствую холода, только боль в замёрзших суставах – ужасную, ноющую, пронзительную боль, что сводила судорогой. И я устала - так сильно устала…
Я не знаю даже, когда это было. В конце года, наверное, ведь в Королле снег выпадает позже, чем в Бруме. Но о таких вещах совсем не думаешь, когда снег засыпает тебя с головой.
Я лежала без сил, зная что моё время пришло, теперь я на пороге смерти, и уже не выкарабкаюсь, не прорвусь, не пробьюсь обратно к теплу. И к жизни. Мои мысли были заторможены, словно движения человека, бегущего в насквозь промокшей одежде, неспособного догнать своих соперников, медленно отстающего, готового вкусить горечь поражения.
Даже сейчас я не уверена, была ли я рада наконец увидеть финиш… Была ли я опечалена тем, что жизнь была так коротка и так жестока.
Должно быть, я заснула – это могло окончательно решить мою судьбу, но, той ночью, впервые за много-много ночей, мне в самом деле улыбнулась Удача. Я лежала, свернувшись клубочком в канаве возле городских стен. Я пряталась. Стражники… нечасто сюда заходят. Они боятся замарать сапоги… И иногда… Иногда здесь с ними случаются нехорошие вещи.
…Воспользуйтесь воображением…
Когда, наконец, стало теплее, мне показалось, что я умерла, но потом до меня очень медленно дошло, что это не так. Я не успела расстроиться, когда почувствовала тепло на моей замёрзшей щеке. Рука. Я начала паниковать – не могла себе даже представить, что всё это хорошо для меня кончится…
-Шш-шш, шш-шш, - по шёпоту я не могла определить, был ли мой гость – я назову его так – мужчиной или женщиной, человеком или эльфом.
Я заставила себя открыть глаза, разлепив замёрзшие ресницы, и увидела, что мой гость был мужчиной. Но это было последнее, о чём я подумала – меня больше насторожила его длинная чёрная мантия и капюшон – он был одет, как священник, но от него исходило что-то зловещее – что-то ещё более холодное, чем самые жестокие зимние морозы. Это ощущение присутствия, неузнаваемое, такое, что я никогда не чувствовала раньше. Я мало могла сказать, уставившись на его бледное лицо, дрожа теперь уже больше от страха, нежели от холода.
Гордые, почти аристократические черты, освещённые слабым светом. Возможно, поэтому я и подумала, что он священник… Но ещё никогда ни одного священника не взволновала моя судьба… ни капельки. Однако, я помню его глаза – он использовал заклятие ночного зрения – это всегда яснее ясного, потому что зрачок становится жуткого голубого цвета – того же оттенка, в котором начинаешь видеть окружающий мир… А радужка становится чёрной, как бездна. Это пугает при свете дня, но сейчас, ночью, когда мир практически бесцветен, было не так уж и страшно.
Я перевела взгляд на амулет, который он носил, висевший чуть ниже застёжки его капюшона и плаща. Он излучал зловещее сияние, впитывая свет и отдавая его обратно. Камень был голубого цвета… Того же самого странного оттенка, что и зрачки его глаз.
-Ты… здесь, чтобы убить меня? – прохрипела я, не зная, надеяться ли мне на быструю смерть, или подождать, пока меня прикончит страх.
Пускай я и никогда не видела таких одежд… Я быстро поняла, что никакой он не священник. Ведь все слышали сплетни, слухи, шёпот об ассасинах в чёрных мантиях…Бессердечных, не знающих жалости ассасинах с острыми кинжалами. Не то, чтобы ему пришлось бы слишком долго ждать, думаю, зимняя стужа сделала бы всю работу за него.
Но он улыбнулся – или так мне показалось, я увидела на его лице лёгкую довольную усмешку, он не отвёл взгляда от моего лица.
-Убить тебя? Вовсе нет, дорогое дитя.
Очень глупо было с моей стороны задавать такие вопросы, зная, что за мной охотятся.
Но когда он сказал это мне, его голос был исполнен глубокой симпатии, с такими интонациями я была совершенно не знакома. Я перевела взгляд на его лицо. Его лицо… Выражение его лица было… было, как это ни странно, добрым. Он немного оттянул свой капюшон, чтобы я могла лучше видеть, с кем разговариваю. Он выглядел… почти дружелюбно. Он посмотрел на небо, щёлкнул языком и улыбнулся по-настоящему. Даже глазами.
-Я не часто спасаю жизни, - сказал он довольно откровенно, а я услышала где-то в стороне мягкий хруст. – Но Семья не бросает своих – а для тебя, моя дорогая, в нашей семье найдётся место.
Я удивилась.
-У меня нет… - от холода я стала говорить глупости.
-Возможно, сейчас – действительно нет, - он помог мне сесть, а я продолжала дрожать. Из-за его доброго ко мне отношения я чувствовала себя не в своей тарелке. – Но наша семья станет твоей – всё очень просто, - добавил он, когда я уставилась на него в замешательстве. Он поднял руку и бережно отряхнул снег с моих волос и плеч, словно сметая пыль с дорогой и хрупкой вазы.
Я была уверена, что всё это – мой бред, предсмертные галлюцинации.
-Ты спишь очень крепко для убийцы, - улыбнулся он и коснулся моей руки, когда я удивлённо вытаращила глаза. – Последнее было достаточно… эффектным. Я уверен, его родственники никогда не отмоют кровь со стен. Но та тётушка – это было забавно… прямо в суп, - он усмехнулся и похлопал меня по плечу, словно похвалив за хорошую работу.
Я помрачнела.
-Он этого заслужил, - всю мрачность свели на нет мои дрожащие губы. А насчёт тётушки, ну, он был прав. Это было забавно, и, да, лицом вниз прямо в тарелку с гороховым супом.
-Я не сомневаюсь, - учтиво сказал мой гость.
-Чего вы от меня хотите? – спросила я, наконец.
Он прав, я сильно удивлюсь, если кровь того мерзавца всё-таки удастся оттереть от стен. Но он этого заслужил, как я уже сказала.
-Ты знаешь, кто я такой, дитя?
Я снова посмотрела на его амулет.
-Я знаю, что Вы… убийца, - это было не оскорбление, не проклятие и не ругательство. Это было всё равно, что сказать «Вы портной» или «Вы пекарь». Просто такая профессия.
-Почти, - сказал он с довольным видом. – А от тебя я хочу… хочу, чтобы ты занялась самым подходящим для твоих нежных девичьих рук занятием, а именно – ликвидацией. Если проще выразиться, убийствами, - судя по его интонации и выражению лица, последнее было больше термином для безграмотных неучей. – Взамен я предлагаю тебе хорошую работу и место в семье.
Не знаю, как долго я молчала. Оказалось, что хруст, который я слышала раньше – это звук шагов его лошади – большой чёрной зверюги, излучающей что-то мрачное и зловещее так же, как и её хозяин, если даже не больше. Странная у него лошадь… Очень странная. Она стояла рядом, помахивая длинным хвостом и почти бесшумно переступая копытами.
Я посмотрела на своего гостя.
-И что мне… надо будет сделать?
-Сделать? Пока – ничего, - он улыбнулся с таким видом, будто бы я только что согласилась на его предложение. Думаю, так оно и было, - Впредь ты будешь выполнять контракты на устранение некоторых проблем… и людей… Если захочешь, конечно.
-Что…? – я сумела выдавить из себя мрачную улыбку. – Никаких доказательств моей преданности? Никаких вступительных испытаний?
-Моя дорогая, - с достоинством произнёс мой гость. – Если хочешь знать, тебя даже сложно выследить, и, как я уже сказал, мы впечатлены твоей последней работой. Что он сделал, чтобы так тебя обидеть? Слишком грубо попросил посторониться? Сказал пару нехороших слов?
Чистая правда. Это слишком мало для того, чтобы переполнить чашу терпения. Я сжала зубы.
-Мне наплевать, - сказала я невозмутимо.
-Как раз поэтому ты, именно ты, уже прошла вступительное испытание. Тебе наплевать. Ты знаешь, что в мире есть овцы и в мире есть волки. И ты знаешь, что и тех, и других легко можно убить.
Я подняла на него взгляд. Именно я? Исключение… Для меня? Я пошевелилась, чувствуя, как отчаянно протестуют мои замёрзшие суставы… Посмотрела ему в глаза.
-Да.
Мой гость улыбнулся, встал, подошёл к своей лошади и вернулся, чтобы набросить мне на плечи тяжёлый тёплый плащ.
Признаюсь честно – мне не понравилось, когда он поднял меня на руки, словно охапку белья, но вскоре он усадил меня на свою лошадь, затем сел сам и пустил её рысью, тихо щёлкнув языком. Я удивилась, у его лошади была на удивление мягкая поступь.
-Тогда я отвезу тебя домой, - сказал он так, как, я думаю, сказал бы брат, если бы он у меня был. Я начала потихоньку согреваться. – Это последнее место в мире, которое ты сможешь назвать домом.
-А где дом? – спросила я, глядя, как мимо проплывают очертания города, пока его лошадь осторожно выбирает дорогу.
Он усмехнулся.
-В Чейдинале. Тебе больше не понадобится никакой другой дом, кроме этого, Антуанетта.
К тому моменту, как мы добрались сюда, я была уже очень больна. Но он оставался рядом. Я помню, как, больная, просыпалась от кошмаров и видела рядом его тень. Тэл тоже помогала… И я вступила в семью. Со временем. Тогда я поклялась самой себе первоклассно выполнять свою новую работу. Это… самое меньшее, что я могу сделать. Это обязательство, которым я связала себя сама, добровольно… Твоя очередь, Висент. У тебя всегда самые лучшие истории.
Примечание переводчика: Да, дальше - очередь Висента. Следующая глава будет в районе понедельника.